Wishing together with all sentient beings:
Do not commit evil.
Do everything that is good.
Purify the mind.
This is the teaching of all the Buddhas.
Shichi Butsu Tsukaige (excerpt), as recited at Tendai Buddhist Institute
Please visit our main website at www.GreatRiverTendai.org
We are a group who are putting the teachings of Tendai Buddhism into practice in Northern Virginia. We have members from DC, Maryland, and Virginia. For more information, please contact via main website above
Wishing together with all sentient beings:
Do not commit evil.
Do everything that is good.
Purify the mind.
This is the teaching of all the Buddhas.
Let me respectfully remind you:The "Evening Gatha" as recited at Tendai Buddhist Institute
Life and death are of supreme importance.
Time swiftly passes by and opportunity is lost.
Each of us should strive to awaken.
Awaken!
Take heed. Do not squander your life.
Spiritual growth is not easy, it is not intended to be a hobby or an activity for dilettantes. Tendai Buddhadharma is a sacred path that leads to a better life and world.
I propose the basis of International Tendai, for laity and ordained, should be awakening of the participant through practices, devotion, and study. This in turn leads to positive contributions to self, family, society, and the environment, engaged service to others, integration of the sacred and the provisional to attain peace and equanimity on earth and an assurance of liberation, now and in the future.from the paper "Tendai Overseas and its Future" by Monshin Paul Naamon, given at the Commemorative Special Symposium for the 40th Anniversary of Tendai Buddhism Overseas, near Mt Hiei, Japan.
The Tathagatas of past, present, and future intrinsically lead sentient beings to be exposed to the Buddha's knowledge and insight and attain the patience which comes from [realizing the truth of] non-arising. [The Buddha] appears in this world due to the conditioned co-arising of his great deeds.Great Master Chih-i, quoted in Paul L. Swanson's Foundations of T'ien-T'ai Philosophy, p. 248.
Wandering beings, thus, resemble dreamsSantideva, The Way of the Bodhisattva, p. 158
And also the banana tree, if you examine well.
No difference is there, in their own true nature,
Between the states of suffering and beyond all sorrow.
Thus, with things devoid of true existence,
What is there to gain, and what to lose?
Who is there to pay me court and honors,
And who is there to scorn and to revile me?
Pain and pleasure, whence do these arise?
And what is there to give me joy and sorrow?
In this quest and search for perfect truth,
Who is craving, what is there to crave?
All these branches of the doctrineSantideva, The Way of the Bodhisattva, p. 137
The Powerful Lord expounded for the sake of wisdom.
Therefore they must generate this wisdom
Who wish to have an end to suffering.
...therefore I'll dispel the pain of others
For it is simply pain, just like my own.
And others I will aid and benefit,
For they are living beings, just like me.
Why does the mind, intent on filthiness,Santideva, The Way of the Bodhisattva, p. 118
Neglect the fresh young lotus blossom,
Opened in the sunlight of a cloudless sky,
To take joy rather in a sack of dirt?
One moment friends,Santideva, The Way of the Bodhisattva, p. 111
The next, they're bitter enemies.
Even pleasant things arouse their discontent.
Worldly people--hard it is to please them!
The teaching of the Buddhas
Is always of one flavor
And fulfills the entire world.
Anyone who practices little by little
Obtains the fruit of the path.
O Kashyapa,
The Dharma which the Buddha teaches
Is just like the great cloud which enriches human flowers
With the rain of one flavor,
So that each attains its fruits.
O Kashyapa!
You should know that I reveal the Buddha-path
Using various explanations and illustrations
And that this is my skillful means.
All of the Buddhas are just like this.
I will now teach the highest truth for your sake:
There are no shravakas who attain Nirvana.
What you practice is the bodhisattva-path;
And if you practice step by step,
You will all become Buddhas.
At all times and in any situation,Santideva, The Way of the Bodhisattva, pp. 108-109.
Mindfulness will be my constant habit.
This will be the cause whereby I aim
To meet with teachers and fulfill the proper tasks.
By all means, then, before I start this work,
That I might have the strength sufficient to the task,
I will reflect upon these words on mindfulness
And lightly rise to what is to be done.
The lichen hanging in the trees wafts to and fro,
Stirred by every breath of wind;
Likewise, all I do will be achieved,
Enlivened by the movements of a joyful heart.
Heroic perseverance means delight in virtue.Santideva, The Way of the Bodhisattva, p.98
Its contrary may be defined as laziness:
An inclination for unwholesome ways,
Despondency, and self-contempt.
Complacent pleasure in the joys of idleness,
A craving for repose and sleep,
No qualms about the sorrows of samsara:
These are the source and nurse of laziness.
Good works gathered in a thousand ages,
Such as deeds of generosity,
Or offerings to the blissful ones--
A single flash of hatred shatters them.
No evil is there similar to hatred,
No austerity to be compared with patience.
Steep yourself, therefore, in patience--
In all ways, urgently, with zeal.
Lack of vigilance is like a thiefSantideva, The Way of the Bodhisattva, p. 66.
Who slinks behind when mindfulness abates.
And all the merit we have gathered in
He steals, and down we go to lower realms.
Defilements are a band robbers
Waiting for their chance to bring us injury.
They steal our virtue, when their moment comes,
And batter out the life of happy destinies.
Therefore, from the gateway of awareness,
Mindfulness shall not have leave to stray.
And if it wanders, it shall be recalled,
By thoughts of anguish in the lower worlds.
All you who would protect your minds,Santideva, The Way of the Bodhisattva, p. 65
Maintain awareness and your mental vigilance.
Guard them both, at cost of life and limb--
Thus I join my hands, beseeching you.
Where, indeed, could beings, fishes, and the restSantideva, The Way of the Bodhisattva, pp. 63-64
Be placed, to shield them totally from suffering?
Deciding to refrain from harming them
Is said to be perfection of morality.
The hostile multitudes are vast as space--
What chance is there that all should be subdued?
Let but this angry mind be overthrown
And every foe is then and there destroyed.
To cover all the earth with sheets of hide--
Where could such amounts of skin be found?
But simply wrap some leather round some feet,
And it's as if the whole earth has bee covered!
The true intention to bestow on every being
All possessions--and the fruits of such a gift:
By such, the teachings say, is generosity perfected.
And this, as we may see, is but the mind itself.
Those who wish to keep a rule of lifeSantideva, The Way of the Bodhisattva, p. 62
Must guard their minds in perfect self-possession.
Without this guard upon the mind,
No discipline can ever be maintained.
Wandering where it will, the elephant of mind,
Will bring us down to the pains of deepest hell.
No worldly beast, however wild,
Could bring upon us such calamities.
If, with mindfulness' rope,
The elephant of the mind is tethered all around,
Our fears will come to nothing,
Every virtue drop into our hands.
In my lifetime, love in every heart;Song overheard at Albuquerque International Sunport, 3 August 2013
In my lifetime, peace, peace on earth!
The appearance of the buddhas in the world,Santideva, The Way of the Bodhisattva, p. 56
True faith and the attainment of the human form,
An aptitude for good: all these are rare.
And when will all this come to me again?
Today, indeed, I'm hale and hearty,
Have enough to eat, and am without affliction.
And yet this life is fleeting and deceptive.
This body is but briefly lent to me.
1. Secure the protection of the Buddhas, 2. plant the roots of virtue, 3. reach the stage of steadiness [in proceeding to enlightenment], and 4. resolve to save all living beings (pp.336-337, Murano translation).Samantabhadra is associated with action and activity in the world. What does it mean that the Lotus ends by giving him the last word? Looking back through all 28 chapters, what relationship do you see between the contemplative teachings and the activities described in this sutra?
Just as all the Buddhas of the past
Embraced the awakened attitude aof mind,
And in the precepts of the bodhisattvas
Step by step abode and trained,
Just so, and for the benefit of beings,
I will also have this attitude of mind,
And in those precepts, step by step,
I will abide and train myself.
The bodhisattva lives Prajnaparamitafrom the Heart Sutra
With no hindrance in the mind:
No hindrance, therefore no fear
Like the earth and the pervading elements,Santideva, The Way of the Bodhisattva, p. 51-52
Enduring as the sky itself endures,
For boundless multitudes of living beings,
May I be their ground and sustenance.
Thus for everything that lives,
As far as are the limits of the sky,
May I provide their livelihood and nourishment
Until they pass beyond the bonds of suffering.
May I be a guard for those who are protectorless,Santideva, The Way of the Bodhisattva, p. 51
A guide for those who journey on the road.
For those who wish to go across the river
May I be a boat, a raft, a bridge.
For sentient beings, poor and destitute,
May I become a treasure ever plentiful,
And lie before them closely in their reach,
A varied source for all that they might need.
For all those ailing in the world,
Until their every sickness has been healed,
May I myself become for them
The doctor, nurse, the medicine itself.
Raining down a flood of food and drink,
May I dispel the ills of thirst and famine.
And in the ages marked by scarcity and want,
May I myself appear as drink and sustenance.
"This Wonderful-Voice Bodhisattva protects all living beings in this Saha-World. He transforms himself into one or another of these various living beings in this Saha-World and expounds this sutra to all living beings without reducing his super-natural powers, [his power of] transformation, and his wisdom. He illumines this Saha-World with the many [rays of light] of his wisdom, and causes all living beings to know what they should know. He also does the same in the innumerable worlds of the ten quarters, that is, in as many worlds as there are sands in the River Ganges. He takes the shape of a Sravaka and expounds the Dharma to those who are to be saved by a Sravaka. He takes the shape of a Pratyekabuddha and expounds the Dharma to those who are to be saved by a Pratyekabuddha. He takes the shame of another Bodhisattva and expounds the Dharma to those who are to be saved by a Pratyekabuddha. He takes the shape of a Buddha and expounds the Dharma to those who are to be saved by a Buddha. He takes these various shapes according to the capacities of those who are to be saved" (page 313).Does this recall to memory any themes you have encountered so far in your study of this sutra? Is it directly in line with these themes, or does it introduce something new or unfamiliar to you?
Monshin Naamon, Abbot of the Tendai Buddhist InstituteI propose the pillars of International Tendai, for laity and ordained, should be:
- Spiritual awakening of the participant through practices, devotion and study,
- positive contributions to self, family, society, and the environment,
- engaged service to others
- integration of the sacred and the provisional to attain peace and equanimity on earth and an assurance of liberation from dukkha, now and in future lives.
I propose the pillars of International Tendai, for laity and ordained, should be:
- Spiritual awakening of the participant through practices, devotion and study,
- positive contributions to self, family, society, and the environment,
- engaged service to others
- integration of the sacred and the provisional to attain peace and equanimity on earth and an assurance of liberation from dukkha, now and in future lives."
We have already accomplished some of the goals in a number of ways. We have lay and ordained members on the Tendai-shu New York Betsuin board of director's. We include lay participation in the daily and meditation services. We educate the laity at a very informed level through activities, such as the monthly sutra class, as well as the weekly discussions.A continued move in this direction is the Lay Leadership Program. This program is a one year long training program that is intended to bring appropriate lay people into a more active role in the temple and sangha experience, and provide leadership at the lay level for Tendai in North America. In many ways such people would be referred to as shinja in Japan.The training will provide the lay leaders skills to assist the temple or sangha leader in organizing and hosting services and practices. They will be taught how to lead meditations, set up the ken-mitsudan and other ceremonial elements for services, maintenance and other ongoing roles, and perform various sangha member functions.The program will encompass a one year long period. The first year will include a four-day long leadership retreat (this year starting the Wednesday evening of July 17th through the Sunday afternoon of July 21st), attend at least two retreats, attend the New Year's eve service, and attend a concluding training session next summer at a time similar to this year's leadership retreat. Additionally, there will be online training each month for which the participant will be responsible.In order to participate in the training a person must have been a member in good standing of a Tendai sangha for at least two years, must receive the recommendation of the sangha or temple leader, have taken refuge, and submit a formal application.As mentioned before this is not training to be a priest and does not result in ordination. Ordination is physically and emotionally demanding. It is clearly not for everyone. However, the lay leadership program, while not being physically and emotionally demanding requires a commitment to the Buddhist Path and to one's sangha brothers and sisters. It can be a very rewarding activity and provides a mechanism by which one will be rewarded with a deepening of their spiritual path.If you are interested in participating please contact Monshin for an application and more information. This is another step in Tendai's development outside of Japan. I look forward to exploring this new dimension with dedicated sangha members.
In peace and love,Gassho . . . Monshin
The intention, ocean of great good,
That seeks to place all beings in the state of bliss,
And every action for the benefit of all:
Such is my delight and all my joy.
With joy I celebrateSantideva, The Way of the Bodhisattva, p. 49
The virtue that relieves all beings
From the sorrows of the states of loss,
And places those who languish in the realms of bliss.
And I rejoice in virtue that creates the cause
Of gaining the enlightened state,
And celebrate the freedom won
By living beings from the round of pain.
And in the buddhahood of the protectors I delight
And in the stages of the buddhas' offspring.
[The bodhisattva] is not bound by the conditions of his birth, and hence he is able to preach the [Dharma] for living beings and liberate them from their bonds. As the Buddha has said, if one is in bonds himself, to suppose he can free others from their bonds is hardly reasonable. But if one is himself free of bonds, it is perfectly reasonable to assume he can free the bonds of others. Therefore the bodhisattva must not conjure up bonds for himself.Vimalakirti Sutra, p. 70
[The Buddha] stretched out his long and broad tongue upwards until the tip of it reached the World of Brahman. Then he emitted rays of light with an immeasurable variety of colours from his pores. The light illumined all the worlds of the ten quarters. The Buddhas who were sitting on the lion-like seats under the jewelled trees also stretched out their broad and long tongues and emitted innumerable rays of light. Sakyamuni Buddha and the Buddhas under the jewelled trees displayed these supernatural powers of theirs for one hundred thousand years. Then they pulled back their tongues, coughed at the same time, and snapped their fingers. These two sounds [of coughing and snapping] reverberated over the Buddha-worlds of the ten quarters, and the ground of those worlds quaked in the six ways. (pp. 292-293)I have been taught that the long, broad tongue of the Buddha represents the teachings of the Buddha s represented in the sutras and commentaries: a deep and extensive canon of material, far-reaching. Reflect on the light and sounds and unnaturally flexible duration of time described in this passage. What might the different elements here mean if understood as symbolic language? What is this passage attempting to communicate in its imagery?
all the teachings of the Tathagata, all the unhindered, supernatural powers of the Tathagata, and all the profound achievements of the Tathagata are revealed and expounded explicitly in this sutra (p. 294).Review what you have learned so far in this sutra. What are the most important achievements and capacities of the Buddha as presented in this sutra? Just what teaching is the Buddha asking his disciples to follow, and how is he instructing them to practice here? This chapter may offer a helpful point of departure in reflecting on this.
"This ailing bodhisattva should also think to himself: 'This illness of mine has no reality, no existence, and the illnesses of other beings likewise have no reality and no existence."Vimalakirti Sutra, Watson translation, p. 70
"I do not despise you
Because you will practice the Way
And become Buddhas."
Lotus Sutra, p. 289, Murano translation.What does this mean? It means that in all situations, Never Despising refused to give up on anyone as worthless, valueless, or hopeless. He refused to assume anyone was, in the last analysis, his enemy, or some source of evil. Instead, he recognized in everyone without exception their capacity for awakening, a capacity he himself was cultivating. Put differently, he understood the spiritual unity of all life, and made it his practice to recognize this in everyone.
Those who were attached to [wrong] viewsLotus Sutra, p. 290
Were led into the Way
To the enlightenment of the Buddha
By this Bodhisattva.
"What is meant by realizing there is nothing to grasp at? It means having done with dualistic views. What is meant by dualistic views? It means viewing this as internal, or viewing that as external. [Have done with such views] and there will be no more grasping at things."
Then Manjushri asked Vimalakirti, "How should a bodhisattva go about comforting and instructing another bodhisattva who is ill?"Vimalakirti Sutra, trans. B. Watson, pp. 67-68
Vimalakirti replied, "Tell him about the impermanence of the body, but do not tell him to despise or turn away from the body. Tell him about the sufferings of the body, but do not tell him to strive for nirvana. Tell him that the body is without ego, but urge him to teach and guide living beings. Tell him of the emptiness of the body, but do not tell him of its final extinction. Tell him to repent of former offenses, but do not tell him to consign them to the past. Tell him to use his own illness as a means of sympathizing with the illness of others, for he should understand their sufferings throughout the countless kalpas of their p ast existence, and should think how he can bring benefit to all living beings. Tell him to recall the good fortune he has won through religious practice, to concentrate on a life of purity, and not to give way to gloom or worry. He should cultivate constant diligence, striving to become a king of physicians who can heal the ailments of the assembly. This is how a bodhisattva should comfort and instruct a bodhisattva who is ill so as to make him feel happy."
Needless to say, boundless will be the meritsLotus Sutra, Murano translation, p. 268
Of the person who hears this sutra with all his heart,
And expounds its meanings,
And acts according to its teachings.
The inherent baselessness of physical and mental objects is called reality.
I expound the transient verse
in the early evening--Listen!
Illusion is deep enough and bottomless;
the ocean of life and death has no limits.
The ship that takes us from this life's suffering
is not yet departing;
now is not the time to sleep.
You should think:Lotus Sutra, Murano translation, p. 262
'He will go to the place of enlightenment before long.
He will be free from asravas and free from causality.
He will benefit all gods and men'
Today's sun is passing, our life is getting older and today,
what joyfulness remains,
is like a fish living in a teaspoon of water.
Now everyone endeavor diligently to rescue the burning intellect;
be mindful that life is suffering, empty, and transient.
Don't be self-indulgent.
Follow the mindful path.
I am always thinking:Murano translation, p. 249
"How shall I cause all living beings
To enter into the unsurpassed Way
And quickly become Buddhas?"
Time light transmigrates, reaching to the beings of the five kalpas.Goya Noge, as recited at Tendai Buddhist Institute.
Transience fills our conscious thoughts;
it always dwells with the king of death.
I wish together with all practitioners
to practice the path and attain tranquility and quiescence.
the ground of the Saha-World, which was composed of one thousand million Sumeru-worlds, quaked and cracked, and many thousands of billions of Bodhisattva-mahasattvas sprang up from underground simultaneously. Their bodies were golden-coloured, and adorned with the thirty-two marks and with innumerable rays of light [...]. They came up here because they heard these words of Sakyamuni Buddha.Lotus Sutra chapter 15, pp. 228-229, trans. Murano.
Let me respectfully remind you:
Life and death are of supreme importance.
Time swiftly passes by and opportunity is lost.
Each one of us should strive to awaken.
Awaken!
Take heed!
Do not squander your life!
Anyone who wishes to expound this sutra(Lotus Sutra, Murano translation, p. 219).
Should give up jealousy, anger, arrogance,
Flattery, deception, and dishonesty.
He should always be upright.
He should not despise others,
Or have fruitless disputes about the teachings.
He should not perplex others by saying to them,
"You will not be able to attain Buddhahood."
Any son of mine who expounds the Dharma
Should be gentle, patient and compassionate
Towards all living beings.
He should not be lazy.
In the worlds of the ten quarters,
The great Bodhisattvas are practicing the Way
Out of their compassion towards all living beings.
He should respect them as his great teachers.
Gishin, The Collected Teachings of the Tendai Lotus School, pp. 135-136
with the threefold contemplation in a single thought [realizing that reality simultaneously has the threefold aspects of emptiness, conventional existence, and the Middle], one [realizes that] all is integrated and that there is not one color or scent that is not the Buddha-nature. Without traversing the three aeons one immediately completes the practice of a [Bodhi]sattva, and without transcending one thought, one directly approaches the fruit of [the ultimate Buddha Maha]vairocana. One fulfills perfect awakening on a seat of space. The triple body [of the Buddha] is perfectly complete, and there is no one [who is] superior. This result is truly the goal of this [Tendai] school.
Because we are your messengers,(Murano trans., p. 208-209).
We are fearless before multitudes.
We will expound the Dharma.
Buddha, do not worry!
The conscious mind is dark and depressed; it has wandered from the right path and does not improve. The nature of the mind is to be noisy and cluttered, and it rejects the jeweled vehicle instead of accepting it. This is due to the dominance of cravings which obstruct the sun of wisdom like a dark cloud, and the prevalence of the cycle of birth and death, which causes the boat of contemplation to sink in the sea of suffering. Thus the three wisdoms are hidden of themselves, and the three virtuous qualities are not manifest because of this. Therefore practice is required.
The four types of regulating and rectifying bring about the illumination of perfect quiescence in one life. The five categories of preparatory practices train one's uncontrolled physical, verbal, and mental actions. Though one experiences craving, one nevertheless can gain enlightenment concerning bodhi-wisdom. By contemplating [the cycle of] birth and death one is awakened to Nirvana. One crosses over this realm of delusion on the raft of practice, and thus completes this doctrine. Where else can one seek the torch of wisdom [that illuminates] this dark room?Gishin, The Collected Teachings of the Tendai Lotus School, p. 105
Thereupon a stupa of the seven treasures sprang up from underground and hung in the sky before the Buddha. The stupa was five hundred yojanas high and two hundred and fifty yojanas wide and deep. It was adorned with various treasures. It was furnished with five thousand railings and ten million chambers. It was adorned with innumerable banners and streamers, from which jeweled necklaces and billions of jeweled bells were hanging down. The fragrance of tamalapattra and candana was sent forth from the four sides of the stupa to all the corners of the world... (page 181)A stupa is a kind of reliquary, sometimes called a pagoda in east Asia or a chorten in Tibetan. Its purpose is to house the remains of an enlightened being. This particular stupa emerges from the earth in the middle of the Buddha's discourse, and hovers in the sky before the assembly, miraculously. A loud voice is heard from within the stupa:
"Excellent, excellent! You, Sakyamuni, the World-Honoured One, have expounded to this great multitude the Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma, the Teaching of Equality, the Great Wisdom, the Dharma for Bodhisattvas, the Dharma Upheld by the Buddhas. So it is, so it is. What you, Sakyamuni, the World-Honoured One, have expounded, is all true" (page 181).Within this stupa is an ancient Buddha called Ancient Treasures, from a time immeasurably past and a world system that does not even exist any longer. The two Buddhas--Sakyamuni in our time, Ancient Treasures from so long ago--sit together in the stupa, as one. They are clearly of one mind; they are harmonious in their conduct.
Reality is unchanging and inherently has no marks of coming or going. The nature of phenomena is to conform to habitual tendencies and function in the realm of distinctions. Therefore Twelve-Fold Conditioned Co-Arising revolves and creates karma, and the causes and results of the three ways [of craving, karma, and suffering] alternate without rest. If one is deluded concerning this reality, this inflames the cycle of birth and death. If one understands this meaning, the bonds of suffering are severed forever.Gishin, The Collected Teachings of the Tendai Lotus School, p. 75
How should the good men or women who live after my extinction expound this Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to the four kinds of devotees when they wish to? They should enter the room of the Tathagata, wear the robe of the Tathagata, sit on the seat of the Tathagata, and then expound this sutra to the four kinds of devotees. To enter the room of the Tathagata means to have great compassion toward all living beings. To wear the robe of the Tathagata means to be gentle and patient. To sit on the seat of the Tathagata means to see the voidness of all things. They should do these [three] things and then without indolence expound this Sutra of the Lotus Flower of the Wonderful Dharma to Bodhisattvas and the four kinds of devotees.Lotus Sutra, trans. Senchu Murano, p. 177
All Buddhas appear in the world for one great purpose. Though distinctions are made as to the three vehicles, ultimately [they all] rely on the One Vehicle. Therefore Sakyamuni descended to this world to be born in the royal palace, left home, and attained the Path according to his capability. He preached many different sermons; some were at first direct and later gradual, some were at first gradual and later direct, but all were taught as inducements to the Lotus Sutra.
Reality itself is beyond verbalization, but one must use conventional language to encounter reality. The Path cannot be grasped through discussion, but stages [of attainment] can be discerned through the process of discussion. Therefore many explanations are conventionally presented for the sake of beings in this realm of suffering, and to teach [the truth for the sake of] the deaf and the blind.
The ability to respond to the Buddha's teaching is not the same for all sentient beings; it depends on their aspirations and desires. The teachings of the Noble One rely on these transformational conditions and thus are different for each person.
Gishin, The Collected Teachings of the Tendai Lotus School in One Fascicle, p. 5
I humbly submit that true reality is without marks and not something known through discrimination. The nature of reality is beyond words. How can it be adequately grasped through conceptualization? Nevertheless the Great Hero [the Buddha] transmitted the truth by relying on forms and images in accordance with [the capabilities of] sentient beings.
Although my teachings are of the same content to anyone
Just as the rain is of the same taste,
The hearers receive my teachings differently
According to their capacities
Just as the plants receive
Different amounts of the rain water.
I now expediently reveal the Dharma with this simile.
I expound one truth with various discourses.
This simile is only one of the expedients
Employed by my wisdom,
Just as a drop of sea water is
Part of the great ocean.
Though I water all living beings of the world
With the same rain of the Dharma,
They practice the teachings
Of the same taste differently
According to their capacities,
Just as the herbs and trees
In thickets and forests
Grew gradually according to their species.
The Buddhas always expound
The teachings of the same taste
In order to cause all living beings of the world
To understand the Dharma.
Those who practice the teachings continuously
Will obtain [various fruits of] enlightenment.